法情 首页 法情
www.faqing.org
 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 

【好书推荐】程玮作品“周末与米兰聊天系列”

 
发表新帖   回复帖子    法情 首页 -> 跳蚤便利店
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
kuanghong



注册时间: 2005-11-22
帖子: 5872

来自: Batu Pahat, Johor

帖子发表于: 06-02-15 星期五 12:50 pm    发表主题: 【好书推荐】程玮作品“周末与米兰聊天系列” 引用并回复

Picture:Click to zoom


程玮作品“周末与米兰聊天系列”(全5册)

塔楼里的珍宝(书画篇)
龟背上的花纹(文字篇)
赛里斯的传说(家园篇)
神奇的魔杖(学业篇)
两根弦的小提琴(音乐篇)


市价:RM 110
法情售价:RM 80(包括本地邮费)



* 欲订购者,请在此回帖,并将个人资料(中英文姓名、地址、联络号码)发到我的法情信箱,谢谢。
_________________
http://kuanghong1987.blogspot.com/
http://blog.sina.com.cn/kuanghong87
返回页首
[ 1楼 ] 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 浏览发表者的主页
kuanghong



注册时间: 2005-11-22
帖子: 5872

来自: Batu Pahat, Johor

帖子发表于: 06-02-15 星期五 12:51 pm    发表主题: 引用并回复

跟米兰漫游“东方奇境”
——评程玮“周末与米兰聊天”系列

谈凤霞(南京师范大学 文学院)



读程玮的“周末与米兰聊天”系列,让我不由想到她曾经翻译过的法国经典童话《小王子》和它的作者圣埃克苏佩里。这部童话被推崇为法国儿童文学中的《圣经》,它之所以能成为世界儿童文学星空中一颗闪耀的巨星,得归功于作者圣埃克苏佩里的非凡创造,其故事所臻于的高远境界源于这位飞行员作家的独特的人生阅历和思考。他常驾驶飞机,飞越撒哈拉沙漠,在夜晚俯瞰大地,他深入地思考人的生存、人和宇宙的关系。在他那部获得法兰西文学院大奖的杰作《人的大地》中,他诉说自己作为飞行员“在星群中找到的真理”:“我们从高处俯视而下,才发现了山、沙和盐碱组成的底座,这才是地球的根基……我们站在宇宙的高度来衡量人类,通过我们的舷窗像通过科学仪器似的来观察人类。这时我们重温了自己的历史。”也正是这样宏阔的眼界和胸怀,使他写出了同样对宇宙和人生充满了真知灼见的童话经典《小王子》。

而怀着钟爱翻译过《小王子》的程玮,这位不断飞行在东方与西方之间的作家也像圣埃克苏佩里那样,在创作中融会了她自己开阔的阅历和深邃的智慧,使作品达到了她独有的广度和高度。如果说圣埃克苏佩里的《人的大地》是“人与自然的交响乐章”,那么程玮的“周末与爱丽丝聊天”、“周末与米兰聊天”系列则是“人与文化的交响乐章”。之前的“与爱丽丝聊天”,主要是从西方文化的角度来谈中国孩子走向世界应有的与世界相融的文化装备;而后写的“与米兰聊天”,则主要从中国文化的立场来谈中国孩子走向世界时同样应该认真准备的中国文化行囊,诚如作者所言:“不断地提醒和重温你自己从哪里来,会让你清醒而自信。”前一个系列给走向世界的中国孩子以“翅膀”,帮助他们在广阔的天空里顺利而美好地飞翔;后一个系列则给走向世界的中国孩子以“根基”,提醒他们即便在异域土壤里也可以挺立生长。

在当今多以热闹的故事来吸引眼球的儿童文学创作界,程玮的“聊天”系列另辟蹊径,立意于写充满智慧的“对话”:“一个生活在德国的中国小女孩米兰和一个德国老人爱丽丝的对话。这是孩子和老人的对话,文化和文化的对话,也是东方和西方的对话。”德国存在主义哲学大师马丁·布伯说:“对话不仅是言语上的你来我往,而是寄于生活深处的具体体验,是对对方真诚的倾听和接纳,并在相互接受与倾吐的过程中实现精神的相遇、碰撞、达到相通。”马丁·布伯用对话哲学对他所推崇的东方文化精神进行了发掘,而程玮在她的“与米兰聊天”系列中,不仅有中德之间的孩子和老人的文化对话,还加重了出生在德国的米兰和她那来自中国、精通历史的妈妈之间的文化对话,所以这个系列中的对话既具有国际性交流,同时又增加了代际性传承。如果说,前一个系列,我们主要是跟着德国的爱丽丝漫游“人生佳境”,那么,这一个系列,我们主要是跟着中国的米兰漫游“东方奇境”。

程玮在“与米兰聊天”系列的多篇后记中,鲜明地表达自己的写作旨意:“要做一个名副其实的地球人,首先得做一个真正的中国人。”她告诉我们:“你来到这个世界,是负有一份责任的。你的第一份责任是,精彩而有尊严地生活……你的第二份责任是,把我们中华民族古老的文化接过来、传下去。”“民族的,文化的,才是真正永远、永久、永生、永存和永恒的。请让我们坚持这样的修行。只有坚持自己,我们才有永久的未来。”程玮的这一用心,就像圣埃克苏佩里在《小王子》中借沙漠里那只智慧的狐狸所道出的关于“驯养”的真理。旨在“文化寻根”的这一聊天系列,是在为中国孩子与民族文化之间建立一种“驯养”关系,当我们被民族文化所“驯养”,无论我们走到哪里,都会和它息息相关、心心相连,它给我们归属,给我们根基,也给我们底气。作者借爱丽丝之口在《赛里斯的传说》中叮嘱米兰:“这是你自己家里的珍宝,你应该了解清楚。”所以,这个聊天系列有着厚重的文化底蕴,也有着深切的精神召唤。即便如爱丽丝这样学识渊博的德国老人,都对中华文明充满了好奇和向往,那么我们这些炎黄子孙怎能忽略值得引以为豪的文化之根?

写下了《战马》等优秀作品的英国儿童文学桂冠作家麦克尔·莫泊格认为,在孩子的培养中,最重要的就是教会他们如何去建立与世界的关系。他说:“我们必须记住,我们不是在简单地为孩子未来的就业作准备(尽管那很重要),也不是在让他们为共同利益作贡献而作准备(这也很重要),而是为他们将来在自己的生活中作艰难的决定作准备。在那些时刻,他们必须要为自己、为他人负起责任……在那些关键性的时刻,他们的决定、他们的选择,在很大程度上取决于在他们年幼之时与父母和老师们建立的关系,取决于他们的自我价值和自信,而关于建立关系的成绩名次表却并不存在。”麦克尔·莫泊格对“建立关系”之重要性的这一洞见我深表赞同,程玮也在她的“聊天”系列中深藏此心。成长就是意味着建立与外在世界和内在自身的良好关系,当一个人能平衡好这些关系时,他就“主宰”了世界和自我。作为辅助者的大人要有这种意识和责任感,引导孩子去建立与世界的良好关系,帮助他们自信地踏上成长之道,使得他们在未来的某些艰难的时刻能作出正确的抉择!程玮是具有这样一份“担当”的作家,她在云卷云舒般的“聊天”中,自然而然、不露痕迹地引领孩子去建立自己与世界的关系。她的这种引领是细腻的、温婉的、深情的、曼妙的,又是率真的、潇洒的、智慧的、大气的!

当我们沉浸于“与米兰聊天”的时空,不知不觉间便会浸润一种东方的气韵——静!阅读《龟背上的花纹》、《塔楼里的珍宝》、《两根弦的小提琴》、《神奇的魔杖》、《赛里斯的传说》,从文字、书画、音乐、学业到家园,那悠久的文化气息氤氲于字里行间,把读者的心“熏”得静了下来。然而书中所焚的古典的“檀香”并不枯索飘渺,而是有声有色,因为作者巧妙地把文化珠宝用故事的红线串联起来,并且用情感的河流去淘洗和润泽知识的卵石,从而使得阅读变得有滋有味、有情有义。如《两根弦的小提琴》以米兰邂逅的在德国学琴的少女吟秋来引出中国的二胡以及对于功名与亲情的态度考量,《赛里斯的传说》则以米兰结识的被英国人领养的中国少女马兰寻找生身父母为线索来铺展对丝绸之路的寻访,并就此打开了马兰哀怨的心结。这样的写作是感性与知性的融合,需要作者的灵心慧性,并且润物细无声地传递给读者。程玮是博学的,是多识的,是经历丰富的,是思维活跃的,所以她能如数家珍地娓娓道来;程玮也是沉静的,是优雅的,是从容的,是洒脱的,所以她能举重若轻地包罗万象。她告诉我们什么是高贵的,也告诉我们什么是值得珍惜的;她告诉我们什么是应该包容的,也告诉我们什么是需要坚守的。

当我们徜徉于“与米兰聊天”的时光,倾听着米兰和爱丽丝、米兰和她妈妈等人的对话时,其实在不知不觉间,我们也早已加入了那一场场精彩的谈话,因为程玮用她永远那么清新而雅致的笔调发出了她诚挚的邀请,召唤我们走进她用心营造的“房子”,那房子里的谈话如繁花盛开,沁人心脾。圣埃克苏佩里在《飞机与星球》一文中写他降落在撒哈拉沙漠中孤独的思考,结尾感叹道:“啊!一座房子的迷人之处,并不在于它给你栖身或使你温暖,也不是说这四堵墙壁是属于你的财产,而在于它慢慢地在你的心中积累起这些温柔的感情,在于它在你的心灵深处,垒成这些苍苍群山,从而像生成淙淙流泉似的,引起你绵绵幽思……”行走在东西方之间思考与写作的程玮,用她的生花妙笔,在“周末与米兰聊天”系列中,给中国的孩子、也给全世界的孩子以及大人建造了这样的“房子”,它有很多扇窗户、很多道门,当我们走进房子去细察慢观、去体验品味后再走向外面的世界时,我们的心中便会积累起对于它的温柔的感情,并在我们的人生旅途中怀有执著而绵远的念想和力量。所以,我们感谢爱丽丝,感谢米兰,感谢在东西方交织穿梭的时空中跟我们优雅而深刻地“聊天”的程玮!

我们也许可以这样说:当儿童书市里充斥着平庸之作时,程玮的作品所表现的“胜境”使我们恢复了对儿童书籍应有的敬意和信念!


(*此文为本人主持的省哲学社会科学项目“江苏省儿童文学研究”的阶段性成果,立项号13ZWB005)
_________________
http://kuanghong1987.blogspot.com/
http://blog.sina.com.cn/kuanghong87
返回页首
[ 2楼 ] 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 浏览发表者的主页
kuanghong



注册时间: 2005-11-22
帖子: 5872

来自: Batu Pahat, Johor

帖子发表于: 06-02-15 星期五 12:54 pm    发表主题: 引用并回复

有个启动键叫米兰
——《周末与米兰聊天》系列读后

仲一晴



德国华裔作家程玮女士的新作《周末与米兰聊天》系列,塑造了一个德国出生并长大的小女孩米兰,通过她的故事,普及了中国传统文化中的文字、音乐、绘画、科举制度、丝绸之路等知识。程玮说,这个系列小说是她“写给一代走向世界的中国孩子”的。作家的心意不言而喻,我更愿意把“米兰”比作一个启动按钮,摁下去,中国孩子就能启动对传统文化的自觉守望,探究更多“自家的珍宝”,以及“珍宝”上附加的美学意义和人文意义。这一切的铺陈,定能长出满满的文化自信,伴随走向世界的中国孩子,去面对世界,去探索文化共融。

当下,很多关于中国孩子的新闻令人不安。他们会说外语,知晓蔚蓝星球的诸多知识,对洋节日、外国大片、普世价值等等外来文化津津乐道、奉为圭臬。与之对应的是,他们缺乏对传统文化的认知,从来没有认真凝视过脚下的土地,只将民族文化理解为教科书里的条目。他们对本民族文化的忽视并不奇怪,各个年代、每个人的个体都产生过这样的忽视。但无论时光如何流转,无论世界如何变化,在东方熠熠生辉的永远是中华文化宝库。

程玮在德国生活20年,在她心里,也将米兰构思了20年。米兰对应于程玮,即是一个懵懂的自我,作者所做的,就是引导她认识本我,实现超我。故乡对应于程玮,故乡相当于“本我”,异乡相当于“自我”,想要达到的理想即“超我”。写到这里,我想起了一首诗:

客舍并州已十霜,归心日夜忆咸阳。
无端更渡桑干水,却望并州是故乡。

程玮或许和诗作者一样,已分不清并州和咸阳谁是故乡谁是他乡。可不管并州还是咸阳,只要站在他乡的土地上,就会发现对面的故乡永远是唯美的、深远的、纯粹的,这是人们追根溯源的共性。感谢这样的共性,才让我们看到了一个好奇心、求知欲和叛逆感都爆棚的米兰。米兰和故乡一起,开始了“本我”的成长。

“米兰”生长在异域,她是德国走向世界的下一代的代表人物。站在故乡的起点上,米兰对他乡的中国传统文化表现出好奇和狂热,产生了与中国孩子的不同认知和理解。同时,她又可以站在咸阳的土地上遥望并州,复杂的情愫相互较量之后,往往能够给出清晰的答案:米兰必须肩负使命,那就是唤醒中国下一代的自豪感,唤醒他们的文化自觉。中国孩子行囊里的珍宝,不比世界上任何一个国家逊色,他们没有理由行囊空空地出现在他乡的舞台上。

于是,米兰愉快地充当了启动键的角色。按下启动键,打开一个“东方百科大观”。在那里,记录着米兰的发现:龟背上的花纹,两根弦的小提琴,塔楼里中国的字画,伟大的科举制度和丝绸之路……

记录着米兰的追问:我们应该怎么看待流落在外的文物珍宝?怎么看待国家曾经被欺辱的历史?如何评论孔子、儒家……

记录着米兰的自省:养蚕技术西传后,西域一些信奉佛教的国家,不忍心把蚕茧煮死,而是等蚕蛹长大咬破蚕茧飞走以后,才进行抽丝。这样一来,丝就拉不长了。西域人在信仰和美丽绵长蚕丝中间,选择了信仰。

认真的探寻、勇敢的叩问、来自心灵的自省,本就该囊括进本民族文化带来的自信中,使我们自信而不自傲,睿智而不失气度。

与米兰对应的重要角色,莫过于德国老太太爱丽丝了。中西文化交融的背景下,她们用平等、尊重、欣赏的目光打量彼此,一段忘年友谊让人读来心生柔软。米兰与爱丽丝的模样,其实就是作者程玮的模样。程玮身上,既具东方知识分子的意识形态,又有西方普世价值的深远影响,她在中西文化之间搭建桥梁,寻找共融,完成对世界视角的领悟与塑造。在她以往的作品中,也随处可见这样的寻找和搭建。她讲述的家庭故事,妙趣横生。比如说,与德国丈夫关于两国历史的争论,她这个东方母亲如何教育西式儿子,都在有意或无意地思考着文化的交融。然后,程玮将更广阔的交融交给了米兰的成人礼:

他们将在暑假里背起鼓鼓的行囊,第一次独自出门旅行,他们将遭遇很多善良的人,或者一些冷酷的人。这是他们生活中必须经历的过程。他们出门的时候还是孩子,等他们旅行结束回家的时候,就已经是经历了风雨的成人了。

跟随米兰的成长和成人礼,我们经历过一次文化自知、文化自觉、文化自信的过程。“东方百科大观”的下一集,一定是“世界百科大观”。就让来自世界各地的下一代,掌管我们的未来吧,在文化立场上求同存异,实现“超我”,追寻人类共同、共通的存在意义和文明价值。

米兰是个虚拟的人物,我却多么希望她是个真实存在的人物。今天,她在《周末与米兰聊天》系列里,探寻生命源头的美丽历史。将来,她长大了,依然能够翩翩而来,作为“走向世界的一代”的杰出代表,向世界展示她源起于东方的自强与自信。
_________________
http://kuanghong1987.blogspot.com/
http://blog.sina.com.cn/kuanghong87
返回页首
[ 3楼 ] 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 浏览发表者的主页
kuanghong



注册时间: 2005-11-22
帖子: 5872

来自: Batu Pahat, Johor

帖子发表于: 06-02-15 星期五 1:02 pm    发表主题: 引用并回复

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4b6a9dd90101ed6v.html#cmt_2174481

告别米兰
程玮



终于写完米兰聊天系列的最后一本。

这本书,我写得很慢,而且,越来越慢。在写到最后一章的时候,为了让自己写得更加从容一点,我停顿下来,作了一次长长的意大利之行。

因为我知道,我从《周末与爱丽丝聊天》起一直伴随的那个中国女孩子米兰,正在一步一步地离我远去。在这本书的最后,她突然停下脚步,对我说:“不要再陪伴我了,我长大了,再见了!”

“真的不用了吗?”我有点失落。

“真的不用了。因为,我已经知道,我是谁,我的家园在哪里?”她这样回答我。

这个确认了自己文化上归属的女孩子,从此将渐行渐远。

心里自有一种依依不舍。

如果有人问我,我用了多长的时间写这个系列。我会告诉他,我用了二十年的时间。是的,二十年。

我是中文系毕业的。但在国内大学四年期间,我最感兴趣的,并不是中文系的正规课程。我阅读最多的,也不是跟中文专业有关的书籍。像那个时代的大学生一样,我读的,学的,爱的,崇拜的,是西方的文学和艺术。对于中国文化的真正价值,我当时并没有完全感受和理解。

这就是古人所说的,不识庐山真面目,只缘身在此山中。

后来,我到了德国。在这个白皮肤黄头发的世界里,我突然意识到,我与中国文化的缘分远远没有结束,相反,只是刚刚开始。因为拍摄中国文化的电视片,我关注的目光开始投向中国的文化和历史。在德国、在英国的很多图书馆,我第一次接触到很多中国的古籍和孤本。而且,我可以随意翻阅它们,甚至复印它们。当我第一次翻开一个海内 孤本,第一次呼吸到那散发着温馨陈年的来自古代中国的气息时,我热泪盈眶。

我曾和兵马俑近距离相对。那是一个晚上。白天熙熙攘攘的游客已经散去。我的同事们在布灯光架轨道。我一个人在刚刚修复的兵马俑阵前缓步行走,仔细观察着那一张张穿越两千多年,仍然栩栩如生的脸,有一瞬间我似乎感受到了他们的呼吸。

我曾在海拔5千多米的山口,迎接珠穆朗玛峰的日出。在拍摄完日出以后,我们摄制组的成员感动万分,不约而同地拥抱在一起。

而这本书中描述的丝绸之路,更是我生活中一个最重要的篇章。曾经连续三年的时间,我和不同的摄制组,在西北的戈壁沙漠,来回往返了无数次。我在塔克拉玛干中心经历过沙尘暴,在罗布泊旁野营,坐着吉普车翻越一百多米高的沙山。

在经历了这一切以后,我才意识到,我与中国文化和历史的缘分真正开始了,并且不会再结束。

这些年来,我的先生,我周围的德国朋友们,一直不断地提醒我,你来自一个有着悠久历史和文化传统的国家,你应该为她自豪,你应该珍惜她。在欣赏别人家珍宝的时候,应该先对自家的珍宝作一个清点。

可以说,在德国的二十多年,我一直在作着这样的清点。这样的清点让我明白了,我是谁,从哪里来。

在米兰聊天这个系 列里,我并不准备浅尝辄止地普及一些关于中国文字,音乐,书画,科举制度和丝绸之路常识性的知识。不是的。我尝试采用米兰和妈妈对话的形式,对人所共知的常识,进行深层次上的询问、叩求、追索、探究和比较。有时候是身在此山,有时候是坐井观天,也有时候是雾里看花。

感谢我先生这么多年让我始终不忘记自己来自何方。他一直欣赏我的坚持,支持我的坚持。 他一直为我的文化背景自豪,也为我自豪。

感谢 Ninon Colneric 教授,她在中国生活了好几年,曾代表欧共体在中国高校担任过重要职务。她在中国接触了很多优秀的中国大学生。她从一开始就认为,米兰系列这套书,对中国未来的一代非常重要。她甚至认为,这应该是一项重要的工程。她自始至终关心着米兰系列的写作,并向我提出各种建议。

感谢周益民老师,每次我把刚完成的书稿发给他时,不管多忙,他总是认真阅读,大声叫好——这样的啦啦队,对于一个长途跋涉的写作者来说,实在是难能可贵。

更感谢江苏少年儿童出版社的领导和编辑们。特别是郁敬湘女士,她始终以一种温婉坚定和务实的姿态督促和鼓励我的写作。

我先生,我大学的同学张映光女士,热心地为我提供了他们多年的摄影作品。在汉堡留学的南京小友孙元玮女士,也为我提供了两张照片。即使在数码相机普及的今天,这也不是一种理所当然。还有孙军先生,按照我书中的意境,为我作了好几幅中国画。在此一并表示感谢。

没有以上这些人的支持和帮助,这个系列不可能诞生。

现在,我和米兰告别了。

她在向你们走来,希望你们接纳她,喜欢她,并且理解她。
_________________
http://kuanghong1987.blogspot.com/
http://blog.sina.com.cn/kuanghong87
返回页首
[ 4楼 ] 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 浏览发表者的主页
*小周



注册时间: 2009-07-24
帖子: 2822

来自: 农林园

帖子发表于: 06-02-15 星期五 4:00 pm    发表主题: 引用并回复

我要一套,谢谢。
返回页首
[ 5楼 ] 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
立敏



注册时间: 2006-01-22
帖子: 84

来自: 文德甲

帖子发表于: 07-02-15 星期六 3:56 pm    发表主题: 引用并回复

好书! Very Happy

值得阅读! Very Happy
_________________
http://lievianchang.spaces.live.com/
返回页首
[ 6楼 ] 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 浏览发表者的主页
雅秀



注册时间: 2008-06-03
帖子: 52

来自: 丰盛港

帖子发表于: 07-02-15 星期六 7:32 pm    发表主题: 周末与米兰聊天系列 引用并回复

我要一套。谢谢。
返回页首
[ 7楼 ] 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
hoihoi



注册时间: 2015-02-10
帖子: 2


帖子发表于: 14-02-15 星期六 4:25 pm    发表主题: 引用并回复

我要一套,谢谢
返回页首
[ 8楼 ] 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
a sze



注册时间: 2013-01-24
帖子: 8


帖子发表于: 15-02-15 星期日 12:59 pm    发表主题: 引用并回复

我要一套,谢谢。
返回页首
[ 9楼 ] 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
kuanghong



注册时间: 2005-11-22
帖子: 5872

来自: Batu Pahat, Johor

帖子发表于: 15-02-15 星期日 6:12 pm    发表主题: 引用并回复

整理订单:

1. *小周
2. 雅秀
3. hoihoi
4. a sze
5. 老黄
_________________
http://kuanghong1987.blogspot.com/
http://blog.sina.com.cn/kuanghong87
返回页首
[ 10楼 ] 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 浏览发表者的主页
toangse



注册时间: 2012-09-27
帖子: 30


帖子发表于: 21-02-15 星期六 12:33 am    发表主题: Re: 【好书推荐】程玮作品“周末与米兰聊天系列” 引用并回复

我要一套。谢谢!
返回页首
[ 11楼 ] 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
雅秀



注册时间: 2008-06-03
帖子: 52

来自: 丰盛港

帖子发表于: 13-03-15 星期五 8:40 am    发表主题: 引用并回复

我已收到书. 已汇款RM80.00给您了。谢谢。
返回页首
[ 12楼 ] 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子    法情 首页 -> 跳蚤便利店 论坛时间为 马来西亚时间
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表民意调查


Sponsored by EMERGE WEBhosting
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Copyright © 28-7-2005 hawkuen.blogspot.com Inc. All rights reserved.