老黄大人,我帖子题目为何加上博文?

留言、祝福、寄语等等。

版主: 靓思淑仪碧蕊

安樂
帖子: 25
注册时间: 09-12-06 周六 5:50 pm
来自: Kajang
联系:

谢谢蠹鱼先生指点迷津, 原来博文还有这样的意思. 那么博文这个名字就可以明目张胆的用啦! 博文就少操心了 ^_^
不求福寿安康, 但求智慧明睿; 不求事事如意, 但求毅力勇气; 不求减轻负担, 但求增加力量.
头像
老黄
Site Admin
帖子: 28197
注册时间: 29-07-05 周五 12:07 am
来自: 太平 --〉关丹
联系:

蠹鱼 写道:我想或者因為是公共論壇,對比較私己的創作老黃才加上作者罷,比如新一首,短文三則這題目在博客報章估計問題不大,在論壇或出書可能會看得莫名其妙罷,呵呵,當然這是我猜想老黃的意思,希望沒會錯意.
正是此意。

这个帖子老黄也动过手脚,本来是“歌唱比赛”的。

http://faqing.org/forum/viewtopic.php?t=4041
上次由 老黄 在 31-10-07 周三 10:32 pm,总共编辑 1 次。
蠹鱼
帖子: 568
注册时间: 22-10-06 周日 6:35 pm

老黄 写道:
蠹鱼 写道:我想或者因為是公共論壇,對比較私己的創作老黃才加上作者罷,比如新一首,短文三則這題目在博客報章估計問題不大,在論壇或出書可能會看得莫名其妙罷,呵呵,當然這是我猜想老黃的意思,希望沒會錯意.
正是此意。
已變裝,謝謝.
博文
帖子: 1342
注册时间: 08-10-05 周六 12:52 pm
来自: 从哪里来,从哪里去
联系:

安樂 写道:谢谢蠹鱼先生指点迷津, 原来博文还有这样的意思. 那么博文这个名字就可以明目张胆的用啦! 博文就少操心了 ^_^
哈哈,博文是我的天津兄弟赠我的字号,意义如蠹鱼所说的再加一环。目前,很多人已经逐渐忘记我的原名,我也习惯了以博文自称。

无论如何,谢谢大家。我手头上有一件很重要的事情做,先买个关子,届时再和大家分享。
我重重地离去,带走一切云彩——李敖
博文
帖子: 1342
注册时间: 08-10-05 周六 12:52 pm
来自: 从哪里来,从哪里去
联系:

老黄 写道:
蠹鱼 写道:我想或者因為是公共論壇,對比較私己的創作老黃才加上作者罷,比如新一首,短文三則這題目在博客報章估計問題不大,在論壇或出書可能會看得莫名其妙罷,呵呵,當然這是我猜想老黃的意思,希望沒會錯意.
正是此意。
其实我也想抓老黄的,但是怕被敲头……没大没小了,哈哈
我重重地离去,带走一切云彩——李敖
蠹鱼
帖子: 568
注册时间: 22-10-06 周日 6:35 pm

博文 写道:没大没小了,哈哈
沒大沒小?只怕您見到本人會失望的,私下裡認識蠹魚的人就知道可能「沒大沒小」的是我也說不定,誰知道呢.

(5樓啦字,14樓的賣關子,請注意囉,別字不少.)
博文
帖子: 1342
注册时间: 08-10-05 周六 12:52 pm
来自: 从哪里来,从哪里去
联系:

蠹鱼 写道:
博文 写道:没大没小了,哈哈
沒大沒小?只怕您見到本人會失望的,私下裡認識蠹魚的人就知道可能「沒大沒小」的是我也說不定,誰知道呢.

(5樓啦字,14樓的賣關子,請注意囉,別字不少.)
哦,哈哈。那是一心二用所致。现在是一边整理资料,一边上法情。帖子的错字一般是我第二天检查时就会更改错字。以后会更小心的!
我重重地离去,带走一切云彩——李敖
回复

回到 “留言”